Sometimes I seem to forget this, but I am a lucky person. I got to attend Game Seven of the 2001 World Series. I have shaken the right hand of Elvin Jones. And now, I have gotten to participate in an ambitious project that has made me a better writer.
I am referring to the Pulitzer Remix Project, which has brought together 85 poets to write a found poem for each day in April. Each writer is using a Pulitzer Prize-winning work of fiction as a sort of word mine; some people are creating erasure poems, while others use a collage method (i.e., taking words from the text without keeping them in their original order).
My poems are based on The Collected Short Stories of Katherine Anne Porter. Throughout April, I will share a new poem every day on this page. I've been pleased to get to read poems by the other 84 poets, and I hope you will, too. --DMS
Little Myths
Thursday, April 4, 2013
Saturday, March 2, 2013
Reading in Boston on March 7
Please come to this event if you're in Boston next week.
AWP Offsite Reading: Sunnyoutside and Fried Chicken and Coffee
Thursday, March 7, 2013, 7:00pm until 9:00pm
Out of the Blue Gallery, 106 Prospect Street, Cambridge MA
Daniel M. Shapiro, Anhvu Buchanan and Rusty Barnes
will read for Sunnyoutside
Donna Vitucci, Sheldon Compton, and John McManus
will read for Fried Chicken and Coffee
Tuesday, January 29, 2013
Next Big Thing Interview
The fabulous Carol Guess has tagged me for the Next Big Thing Series, in which writers give brief interviews about their forthcoming books. (I'm looking forward to reading the interviews of the people I've tagged at the bottom of this post.) Here goes:
What is the working title of the book?
How the Potato Chip Was Invented; there’s a poem in the book with that name. It was inspired by a visit to the Utz factory in Pennsylvania Dutch country. I remember watching a short video there about the history of the chip. Basically, I took the real story, forgot large sections of it, and replaced the forgotten sections with references to Lionel Richie. It seemed like the right thing to do.
Where did the idea come from for the book?
I had been writing a bunch of mock-history prose poems. Some of these took historical figures and placed them in impossible contexts (e.g., Fred Astaire performing with the Black Eyed Peas), while other poems were aimed at righting wrongs; certain celebrities received long-overdue comeuppance. The idea to focus the book solely on these celebrity poems came from the editors, David McNamara and Brian Mihok.
What genre does your book fall under?
Prose poems, mini teleplay, standardized test portion, etc.
What actors would you choose to play the part of your characters in a movie rendition?
Some of the characters in the book are movie actors: Christopher Walken and Max von Sydow, for example. I would want them to play each other.
What is the one sentence synopsis of your book?
These poems about celebrities are occasionally creepy and loosely research-based—Wikipedia, basically.
How long did it take you to write the first draft of the manuscript?
I sat in my basement a couple of Aprils ago and thought up dozens of “what if” scenarios involving famous people—Bob Dylan, Elvis Presley, Richard Nixon. Then I turned these into longish prose poems that had to be pared down. It took a couple of months to revise and turn the poems into a manuscript.
Who or what inspired you to write this book?
I was a journalist and advertising copywriter before I became a poet. Some of the ideas in the book probably come from my brain’s inability to differentiate among these disparate media. I sometimes distort facts and serve up a poem as a tweaked biography. Anyhow, the writers who inspired me most were David Wojahn—who wrote several brilliant, celebrity-oriented poems in his book Mystery Train—and my heroes of prose poetry: Russell Edson and James Tate.
What else about your book might pique the reader’s interest?
I blaspheme mainstream darlings such as Thomas Kinkade and Andrew Lloyd Webber. Somehow, even Julie Andrews winds up under the proverbial bus. I also profess my decades-long love for Rosanna Arquette.
Will your book be self-published or represented by an agency?
It will be published in summer 2013 by sunnyoutside press, which makes beautiful books. I am so fortunate to be able to work with David and Brian.
======
My tagged writers for next week are:
Mary Lou Buschi
Sarah Carson
Matt Hart
Shannon Hozinec
Jessy Randall
Daniel Romo
What is the working title of the book? How the Potato Chip Was Invented; there’s a poem in the book with that name. It was inspired by a visit to the Utz factory in Pennsylvania Dutch country. I remember watching a short video there about the history of the chip. Basically, I took the real story, forgot large sections of it, and replaced the forgotten sections with references to Lionel Richie. It seemed like the right thing to do.
Where did the idea come from for the book?
I had been writing a bunch of mock-history prose poems. Some of these took historical figures and placed them in impossible contexts (e.g., Fred Astaire performing with the Black Eyed Peas), while other poems were aimed at righting wrongs; certain celebrities received long-overdue comeuppance. The idea to focus the book solely on these celebrity poems came from the editors, David McNamara and Brian Mihok.
What genre does your book fall under?
Prose poems, mini teleplay, standardized test portion, etc.
What actors would you choose to play the part of your characters in a movie rendition?
Some of the characters in the book are movie actors: Christopher Walken and Max von Sydow, for example. I would want them to play each other.
What is the one sentence synopsis of your book?
These poems about celebrities are occasionally creepy and loosely research-based—Wikipedia, basically.
How long did it take you to write the first draft of the manuscript?
I sat in my basement a couple of Aprils ago and thought up dozens of “what if” scenarios involving famous people—Bob Dylan, Elvis Presley, Richard Nixon. Then I turned these into longish prose poems that had to be pared down. It took a couple of months to revise and turn the poems into a manuscript.
Who or what inspired you to write this book?
I was a journalist and advertising copywriter before I became a poet. Some of the ideas in the book probably come from my brain’s inability to differentiate among these disparate media. I sometimes distort facts and serve up a poem as a tweaked biography. Anyhow, the writers who inspired me most were David Wojahn—who wrote several brilliant, celebrity-oriented poems in his book Mystery Train—and my heroes of prose poetry: Russell Edson and James Tate.
What else about your book might pique the reader’s interest?
I blaspheme mainstream darlings such as Thomas Kinkade and Andrew Lloyd Webber. Somehow, even Julie Andrews winds up under the proverbial bus. I also profess my decades-long love for Rosanna Arquette.
Will your book be self-published or represented by an agency?
It will be published in summer 2013 by sunnyoutside press, which makes beautiful books. I am so fortunate to be able to work with David and Brian.
======
My tagged writers for next week are:
Mary Lou Buschi
Sarah Carson
Matt Hart
Shannon Hozinec
Jessy Randall
Daniel Romo
Wednesday, December 19, 2012
Interview with Matt Hart
Matt Hart is the author of four books of
poems, most recently Sermons and Lectures Both Blank and Relentless (Typecast Publishing, 2012). A fifth collection, Debacle
Debacle, is forthcoming from H_NGM_N BKS in 2013. A co-founder and the
editor-in-chief of Forklift, Ohio: A Journal of Poetry, Cooking & Light Industrial Safety, he lives in Cincinnati where he teaches at the Art
Academy of Cincinnati and plays in the band TRAVEL. This fall he was a Visiting
Assistant Professor in Creative Writing at the University of Texas,
Austin.
=============================================================
DS: What’s your earliest memory of
poetry (either yours or someone else’s)? What do you think led to your strong
attraction to poetry, or poetry’s attraction to you?
MH: Gosh. Do I
have a voice? It certainly doesn’t feel that way to me. To me it feels like I’m
always trying to find my way, like I’m stumbling around in the dark, and every
once in a while I trip over something, and for a couple of moments there’s a
flash of bright light, a little clarity, and then everything’s plunged back
into darkness. Was that the dog or the ottoman? A buttercup or a body? Writing
poems is for me always explorative, which is thrilling, sometimes terrifying, and
often, too, a bewildering wilderness of doubt—highs and lows and everything in
between. So maybe my voice is voices (plural—or just flashes of things against
the screen of the ghost in machine). Writing is a process of pitching out
beyond me the sounds/images to see if and how they bounce back—I’m sending out
a call for a response that I can hopefully shape into something else entirely.
DS: How do you think our current culture (including increased availability of information via Internet, reality TV shows, etc.) influences us as writers? Forklift, Ohio, is forward thinking in its content, but it also takes pleasure in throwback-style artwork and tactile elements that wouldn’t be possible online. It seems like Forklift leans toward a future that both celebrates and pokes fun at the past.
=============================================================
DS: What’s your earliest memory of
poetry (either yours or someone else’s)? What do you think led to your strong
attraction to poetry, or poetry’s attraction to you?
MH: My earliest memories of poetry
are pretty negative actually. Mostly they’re of being told in one setting or
another that I’d gotten it wrong. That what I thought the poem was about wasn’t
it at all. One particular instance with “Ode on a Grecian Urn” really left a
sour taste in my mouth. I just couldn’t relate to the antiqueness of the
language, nor the idyllic subject, and while I had pretty good teachers, I was
wildly resistant to everything at that point and/or wanted to do things so
radically my own way, that it was probably a nightmare trying to teach me
anything. I heard what I wanted to hear. And this made interpretation
particularly tricky, especially when the teacher clearly had in mind a right
answer.
DS: I’ve always thought that the
main difference between poetry and prose is that poetry allows for more
interpretation. The reader is allowed to incorporate his or her baggage (or
perhaps positive energy) into what he or she gets from the poem.
MH: Yeah, of course, right. But I
think so many students, especially at the high school level get turned off to
poetry early on, because it’s presented like a puzzle, a thing to be
solved—rather than as a thing to engage with, to converse with, to sit down at
the table and go haywire together. I realize that last part doesn’t make any
sense. But yes, poetry allows for a different, more acrobatic, more up close
and personal kind of reading. That doesn’t mean there aren’t meanings to get,
but that those meanings are nuanced, because poetry activates the connotative
associative atmosphere of the language, which allows me and you and everybody
we know to collide with that atmosphere and find him or herself THERE!
What was funny with regard to my
high school experience was that I loved song lyrics, especially Bob Dylan and
The Dead Kennedys and Hank Williams—protest music, folk and punk and twangy
country stuff. I played in punk bands. I wrote my own songs. What changed for
me with poetry was getting into college (where I was a philosophy major) and as
a Junior taking a poetry workshop with Tom Koontz and being exposed to poems
like “Howl” and Etheridge Knight’s “Feeling Fucked Up” and the Charles Bukowski
book Burning in Water, Drowning in Flame (I
loved that one, still do—though I haven’t read it in a long time), “Some people
never go crazy/What truly horrible lives they must lead.”
DS: I have probably spent more time
with The Essential Etheridge Knight
and that orange Bukowski book than I’ve spent with any other poetry books. Initially,
I couldn’t think of any overt connection between their poems (style, themes,
etc.) and your writing. Those poets seem to infuse their work with authentic
raw emotion, though, and you seem to operate that way, too.
MH: Well, Etheridge spent a ton of
time in Indiana (including in prison in Michigan City, and then later as a
teacher in Indianapolis), so there’s that connection. But yeah, I want to
connect viscerally with the poems and hopefully with readers as well. The older
I get, the more I think authenticity is a matter of being open to change—maybe
on a dime. That it’s a matter of not being static—of staying open to
possibility, to poetry as a kind of constant re/activity and a way of being in
the world. The Beats and Knight and later the New York School provided me with a
way into poetry that made sense to me, because the poetry seemed infused with
the life, and the life was infused with the poems.
That said, looking back, I think the
poems I loved early on were performative, irreverent, and political—often with
surreal elements. I liked William Carlos Williams quite a lot too for what I
took then to be a kind of generous simplicity, a concrete plainness, which I
now realize isn’t simple at all. As for Keats, of course I love him now. He’s
one of my favorites, as are the Romantics in general: Clare, Coleridge,
Shelley—some Wordsworth, not so much Byron, but I’m impatient with him. Some
day I’ll get with Byron too.
DS: How have you been able to become less “wildly resistant” and relate to the Romantics and others? Or have you changed in ways that welcome poets you might have rejected earlier?
DS: How have you been able to become less “wildly resistant” and relate to the Romantics and others? Or have you changed in ways that welcome poets you might have rejected earlier?
MH: Oh, definitely the latter. I grew
up. I became over time less angry. I fell in love and I fell in love with
poetry. I encountered the poets/poems mentioned above, along with others like
Ted Berrigan’s The Sonnets, etc. that
were resistant in all the ways (and more) that I was. These poetic points of
resistance (to the conventions of the tradition, but also to conventional
decorum and the status quo) provided me with a window into the art, which I was
in some sense waiting for. I needed a portal, a vast void to climb into
and GO!
So there were a lot of reasons why
poetry struck me when it did. I loved that a poem was in some sense always a
song, but one that contained the words AND the music. The words were the music;
the music was (the) words. No cantankerous band mates necessary, no heavy
lifting, no special equipment. To write a poem, one needed words—something
available to all of us. But the poet’s job is to in some significant way
misuse and mismanage the language (a kind of resistance) to create aesthetic
effects/affect. One didn’t need to be rational all the time (remember I was a
philosophy major). One could press one’s face up against the noumenon in
poetry, one could taste the meadow, revel in the cool clarity of contradiction,
snuggle up to nonsense. Finally, it was
expressive, not overqualified, not a thing to prove. It was a thing to be and
to BE in. In a poem one could make and remake the world, vision and re-vision.
DS: When did you
first find your own voice as a poet? How have you been able to incorporate
other influences while still maintaining that voice?
MH: Gosh. Do I
have a voice? It certainly doesn’t feel that way to me. To me it feels like I’m
always trying to find my way, like I’m stumbling around in the dark, and every
once in a while I trip over something, and for a couple of moments there’s a
flash of bright light, a little clarity, and then everything’s plunged back
into darkness. Was that the dog or the ottoman? A buttercup or a body? Writing
poems is for me always explorative, which is thrilling, sometimes terrifying, and
often, too, a bewildering wilderness of doubt—highs and lows and everything in
between. So maybe my voice is voices (plural—or just flashes of things against
the screen of the ghost in machine). Writing is a process of pitching out
beyond me the sounds/images to see if and how they bounce back—I’m sending out
a call for a response that I can hopefully shape into something else entirely.
As for the
second part of your question, that’s easier. One doesn’t have to try to
incorporate one’s influences; that happens automatically, if one pays
attention. We’re all constantly filtering everything we’ve read, been told,
experienced, or remember through our unique weird brains. You can’t help but be
original if you keep your eyes open and avoid being a numbed out, passionless,
too cool to feel anything zombie. I truly believe that we’re all a lot more
similar than we are different from each other, and yet there’s nothing more
strange than any other human being on the planet. On a more practical note,
though, if one trusts the writing process and keeps trying things out, resists
one’s habits, and continues to explore the possibilities of a practice, the
influences get incorporated, mulched up and reintroduced to the soil (whether we
want to acknowledge it or not).
DS: How do you think our current culture (including increased availability of information via Internet, reality TV shows, etc.) influences us as writers? Forklift, Ohio, is forward thinking in its content, but it also takes pleasure in throwback-style artwork and tactile elements that wouldn’t be possible online. It seems like Forklift leans toward a future that both celebrates and pokes fun at the past.
MH: Obviously one of the main things that has changed over the last 20 years is the speed at which we can access (though maybe not fully absorb) small and massive chunks of data/information. I think that to be influenced in a really significant way, one had to go to the trouble—one had to do real research, which required going somewhere where the information could be found, or acquiring the resources oneself. It was a more rigorous process. Now one just pulls up the Internet, and there’s almost anything. Of course, the cost of this is that the depth of exposure to the things that influence us may not be quite as great. And the things themselves may be a little more flimsy, e.g., reality TV or an “excerpt” of something I can read online. But hey, there’s give and take to everything. We gain a lot; we lose a lot. I have students now who can’t read the comments I write on their papers if I write them in cursive because they never learned to write in cursive. Of course, they have all sorts of tech skills that I don’t know anything about…. Anyway, the more direct answer to your question is: Speed of access and the quantity of information we can access RIGHT NOW have really impacted contemporary poetry, though I’m not at this point willing to go to the mat and talk about how particularly. I feel it. And I feel like I read it and write it.
Maybe that dissonance you’re feeling with Forklift, Ohio, between looking forward and looking back, has to do with the fact that Eric Appleby (Forklift’s designer/publisher) and I were both born in the late sixties/early seventies, and thus grew up without personal computers, the Internet, cell phones, etc. As a result, we sort of wobble back and forth between embracing technology/contemporary attitudes about it, and having some kind of nostalgia for the world we grew up in—not to mention also an interest in the late 19th and early 20th century avant-garde, engineering manuals, factory parts catalogs, old cookbooks, etc. There’s a sense—maybe one shared by lots of people of my generation, I don’t know—in which I want to live significantly in my own time and be a part of that, and yet I also long for something that seems lost to me now, even if I can’t explicitly say (or don’t want to say?) what that is. Again, it’s a feeling. We definitely aren’t trying to make fun of the past. I’d say we’re trying desperately to hold on to it, while also living in the present and looking to the future. I want all of it at once—which is simultaneity, which is Apollinaire. I want Apollinaire.
Maybe that dissonance you’re feeling with Forklift, Ohio, between looking forward and looking back, has to do with the fact that Eric Appleby (Forklift’s designer/publisher) and I were both born in the late sixties/early seventies, and thus grew up without personal computers, the Internet, cell phones, etc. As a result, we sort of wobble back and forth between embracing technology/contemporary attitudes about it, and having some kind of nostalgia for the world we grew up in—not to mention also an interest in the late 19th and early 20th century avant-garde, engineering manuals, factory parts catalogs, old cookbooks, etc. There’s a sense—maybe one shared by lots of people of my generation, I don’t know—in which I want to live significantly in my own time and be a part of that, and yet I also long for something that seems lost to me now, even if I can’t explicitly say (or don’t want to say?) what that is. Again, it’s a feeling. We definitely aren’t trying to make fun of the past. I’d say we’re trying desperately to hold on to it, while also living in the present and looking to the future. I want all of it at once—which is simultaneity, which is Apollinaire. I want Apollinaire.
Saturday, December 15, 2012
My Top 7 List of 2012 Poetry Books
These books are all great. Read them.
Brink, Shanna Compton (Bloof Books)
Injecting Dreams into Cows, Jessy Randall (Red Hen Press)
Love Stories/Hate Stories, Russ Woods and Brett Elizabeth Jenkins (NAP)
Secure the Shadow, Claudia Emerson (Louisiana State University Press)
Sermons and Lectures Both Blank and Relentless, Matt Hart (Typecast Publishing)
Spot the Terrorist, Lori Jakiela (WordTech Communications)
The Trolleyman, Bob Pajich (Low Ghost Press)
Happy holidays. --DMS
Brink, Shanna Compton (Bloof Books)
Injecting Dreams into Cows, Jessy Randall (Red Hen Press)
Love Stories/Hate Stories, Russ Woods and Brett Elizabeth Jenkins (NAP)
Secure the Shadow, Claudia Emerson (Louisiana State University Press)
Sermons and Lectures Both Blank and Relentless, Matt Hart (Typecast Publishing)
Spot the Terrorist, Lori Jakiela (WordTech Communications)
The Trolleyman, Bob Pajich (Low Ghost Press)
Happy holidays. --DMS
Tuesday, October 23, 2012
Jessy Randall interviews me about her book
Injecting Dreams into Cows, Jessy Randall's latest book of poems, is now available from Red Hen Press. I was fortunate to be able to tell her my feelings about the book, and now I pass those feelings on to you. --DMS
====================
Jessy: Dan, is this the best book you have
read by me, or what?
Dan: It is most certainly the best book of yours I’ve read that doesn’t include a fictionalized version of me. It is eclectic, but not in an ill-advised-potluck way. There is no Jell-O mold with bananas in it. It’s more like a mix tape made by someone who really knows what you’re supposed to be listening to.
Jessy: I would say there is a fictionalized version of you in the poem "The Way We Felt Playing Cards." Because I can't know for sure if we really all felt the same way about it. Do you think it's okay that there are two poems in the book about Ms. Pac-Man, and that they appear right next to each other?
Dan: I don’t object to anything about those poems. If you had portrayed Ms. Pac-Man as the sort who would have badmouthed the Donkey Kong gorilla behind his back, that might’ve rubbed me the wrong way. You did no such thing. I like the second poem especially because it’s not about the real Ms. Pac-Man at all.
Jessy: While we're on the topic, do you read poetry books from beginning to end or do you jump around? If you jump around, please describe how. Do you read like Aimee Bender says she reads, showing her eye pattern with this map?
Dan: It depends on whose book I am reading. If it’s a Thomas Lux book, I scan the titles, rank them, and read from highest- to lowest-ranked titles. If the poet is not a deity when it comes to titles, I might read from beginning to end. When I read your book, I used the same method I use to read Lux’s books.
Jessy: Can you make a map like Aimee Bender's for how you read my book? Would that be too much trouble?
Dan: I think it was David Byrne who said, “I ain’t got time for that now.”
Jessy: Oh, all right. Next question: which poem do you feel is the most "me"?
Dan: That seems like a trick question, like, “Why do these pants make me look fat?” But we will assume all the poems are great, and therefore, the most “you” poem shows your specific greatness the most. I suppose I would vote for “Home” because it represents a version of you I remember well: the one that lived near Elmwood Avenue and couldn’t resist quoting “Broadcast News.”
Jessy: Which poem do you think could have been a collaboration between us?
Dan: "Wedding Food." It is the logical companion for our poem "What Is It They’re Supposed to Throw?" We could (should, really) have bookends made with those poems affixed to them.
Jessy: Wow, you are right. I think I will do that right now.

Jessy: How do you feel about prose poems? Do you feel that they are not actually poems, the way some of the commenters at io9 do?
Dan: I almost feel compelled to answer seriously. Let’s just say I would be a hypocrite to criticize a form that breaks rules, not to mention a form I use regularly. The main reason I write poetry is to break rules. Poetry has less severe consequences than shoplifting.
Jessy: Do you feel that some of these topics are not appropriate for poems? Muppets, Velcro, Pippi Longstocking, bad phone sex, robots, video games, Whac-A-Mole, etc.
Dan: Each of those topics could be a stand-in for more “appropriate” ones: Muppets (puppetry, e.g., lack of freewill or responsibility), Velcro (inability to let go), etc. Of course, you know this is true.
Jessy: If you say so, though I think you are kidding. I hope you are. What do you think is the worst poem in the book? I think it is "Trouble in Pac-Land," because Ms. Pac-Man makes a lame pun on the word "packing."
Dan: ”Something is Chasing You” might be my least favorite because it rhymes, though I believe you rhymed for fun and not to be a snooty smarty pants. You used “pell-mell,” for gosh sakes. What’s more fun to say than “pell-mell”?
Jessy: Maybe "hideous" or "berserk," which also appear in the book. One last question: do you have any memories you would like deleted in the manner of "The Seductiveness of the Memory Hole"?
Dan: Yes. I once had a female friend with long, blond hair. I had told her a story someone had told me about a drunk guy at some advertising conference, and the guy yelled to a woman, “Hey, Blondie: How ‘bout a smile?” Anyhow, I was fond of saying this to my female friend with long, blond hair. One time, I said it while I was behind her, but for whatever reason, she didn’t respond. So I said it again much more loudly. Again, she didn’t respond. Finally, I shouted, “Hey, Blondie: How ‘bout a smile?” so loudly, that she stopped and turned around. The problem was, it wasn’t my friend. It was some other woman with long, blond hair. The End
====================
Jessy: Dan, is this the best book you have
read by me, or what? Dan: It is most certainly the best book of yours I’ve read that doesn’t include a fictionalized version of me. It is eclectic, but not in an ill-advised-potluck way. There is no Jell-O mold with bananas in it. It’s more like a mix tape made by someone who really knows what you’re supposed to be listening to.
Jessy: I would say there is a fictionalized version of you in the poem "The Way We Felt Playing Cards." Because I can't know for sure if we really all felt the same way about it. Do you think it's okay that there are two poems in the book about Ms. Pac-Man, and that they appear right next to each other?
Dan: I don’t object to anything about those poems. If you had portrayed Ms. Pac-Man as the sort who would have badmouthed the Donkey Kong gorilla behind his back, that might’ve rubbed me the wrong way. You did no such thing. I like the second poem especially because it’s not about the real Ms. Pac-Man at all.
Jessy: While we're on the topic, do you read poetry books from beginning to end or do you jump around? If you jump around, please describe how. Do you read like Aimee Bender says she reads, showing her eye pattern with this map?
Dan: It depends on whose book I am reading. If it’s a Thomas Lux book, I scan the titles, rank them, and read from highest- to lowest-ranked titles. If the poet is not a deity when it comes to titles, I might read from beginning to end. When I read your book, I used the same method I use to read Lux’s books.
Jessy: Can you make a map like Aimee Bender's for how you read my book? Would that be too much trouble?
Dan: I think it was David Byrne who said, “I ain’t got time for that now.”
Jessy: Oh, all right. Next question: which poem do you feel is the most "me"?
Dan: That seems like a trick question, like, “Why do these pants make me look fat?” But we will assume all the poems are great, and therefore, the most “you” poem shows your specific greatness the most. I suppose I would vote for “Home” because it represents a version of you I remember well: the one that lived near Elmwood Avenue and couldn’t resist quoting “Broadcast News.”
Jessy: Which poem do you think could have been a collaboration between us?
Dan: "Wedding Food." It is the logical companion for our poem "What Is It They’re Supposed to Throw?" We could (should, really) have bookends made with those poems affixed to them.
Jessy: Wow, you are right. I think I will do that right now.

Jessy: How do you feel about prose poems? Do you feel that they are not actually poems, the way some of the commenters at io9 do?
Dan: I almost feel compelled to answer seriously. Let’s just say I would be a hypocrite to criticize a form that breaks rules, not to mention a form I use regularly. The main reason I write poetry is to break rules. Poetry has less severe consequences than shoplifting.
Jessy: Do you feel that some of these topics are not appropriate for poems? Muppets, Velcro, Pippi Longstocking, bad phone sex, robots, video games, Whac-A-Mole, etc.
Dan: Each of those topics could be a stand-in for more “appropriate” ones: Muppets (puppetry, e.g., lack of freewill or responsibility), Velcro (inability to let go), etc. Of course, you know this is true.
Jessy: If you say so, though I think you are kidding. I hope you are. What do you think is the worst poem in the book? I think it is "Trouble in Pac-Land," because Ms. Pac-Man makes a lame pun on the word "packing."
Dan: ”Something is Chasing You” might be my least favorite because it rhymes, though I believe you rhymed for fun and not to be a snooty smarty pants. You used “pell-mell,” for gosh sakes. What’s more fun to say than “pell-mell”?
Jessy: Maybe "hideous" or "berserk," which also appear in the book. One last question: do you have any memories you would like deleted in the manner of "The Seductiveness of the Memory Hole"?
Dan: Yes. I once had a female friend with long, blond hair. I had told her a story someone had told me about a drunk guy at some advertising conference, and the guy yelled to a woman, “Hey, Blondie: How ‘bout a smile?” Anyhow, I was fond of saying this to my female friend with long, blond hair. One time, I said it while I was behind her, but for whatever reason, she didn’t respond. So I said it again much more loudly. Again, she didn’t respond. Finally, I shouted, “Hey, Blondie: How ‘bout a smile?” so loudly, that she stopped and turned around. The problem was, it wasn’t my friend. It was some other woman with long, blond hair. The End
Wednesday, July 11, 2012
Menacing Jaggerbush Poetry Reading on July 26
The editor of the literary journal Menacing Hedge,
Kelly Boyker, will be visiting Pittsburgh, and some local Menacing Hedge contributors--Crystal Hoffman, Margaret Bashaar, Juliet Cook, and I--will join her in a poetry reading at Commonplace Coffee House, 5827 Forbes Ave., in Pittsburgh's Squirrel Hill neighborhood. The reading will begin at 8 p.m. on Thursday, July 26. Admission is free.
Subscribe to:
Posts (Atom)


